Beat Optionen
Beat Optionen
Blog Article
He said that his teacher used it as an example to describe foreign countries that people would like to go on a vacation to. That this phrase is another informal way for "intrigue." Click to expand...
As we've been saying, the teacher could also say that. The context would make clear which meaning was intended.
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
Let's take your example:One-on-one instruction is always a lesson, never a class: He sometimes stays at the office after work for his German lesson. After the lesson he goes home. Notice that it made it singular. This means that a teacher comes to him at his workplace and teaches him individually.
It can mean that, but it is usually restricted to a formal use, especially where a famous expert conducts a "class".
bokonon said: It's been some time now that this has been bugging me... is there any substantial difference between "lesson" and "class"?
England, English May 12, 2010 #12 It is about the "dancing queen", but these lines are urging the listener to see her, watch the scene hinein which she appears (scene may be literal or figurative as rein a "specified area of activity or interest", e.
Follow along with the video below to Weiher how to install ur site as a Www app on your home screen. Schulnote: This Radio-feature may not be available hinein some browsers.
Korean May 14, 2010 #14 There is an expression of "Dig hinein the Dancing Queen" among lyrics of 'Dancing Queen', one of Abba's famous songs. I looked up the dictionary, but I couldn't find the proper meaning of "dig in" hinein that Ausprägung. Would you help get more info me?
Follow along with the video below to Weiher how to install ur site as a Www app on your home screen. Zensur: This Radio-feature may not Beryllium available rein some browsers.
Just to add a complication, I think this is another matter that depends on context. Hinein most cases, and indeed hinein this particular example hinein isolation, "skiing" sounds best, but "to ski" is used when you wish to differentiate skiing from some other activity, even if the action isn't thwarted, and especially in a parallel construction:
巧克力还是那个巧克力,但是装在这个礼盒里,它就变成了你的爱心,在加上一张贺卡,瞬间让她对你爱不停!
Chillen ist ein Wort, Dasjenige hinein der modernen Umgangssprache vorherrschend ist ebenso aus dem Englischen stammt. Unberührt bedeutete „chill“ auf Englische sprache so viel in bezug auf „kalt“ oder „kühlen“.
edit: this seems to Beryllium the consensus over at the Swedish section of WordReference back in Feb of 2006